1. 國際旅游文化節(jié)
9月16日至20日,第二屆中國國際文化旅游博覽會(huì)于9月16日至20日在山東國際會(huì)展中心舉辦。9月10日上午,新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)布了文博會(huì)重點(diǎn)活動(dòng)。
一是舉辦開幕暖場活動(dòng),通過音樂、舞蹈、雜技等形式開展快閃活動(dòng),營造博覽會(huì)舉辦的熱烈喜慶氣氛;
二是舉辦“新時(shí)代 新魯菜”——2021魯菜創(chuàng)新大賽啟動(dòng)儀式;
三是組織領(lǐng)導(dǎo)和嘉賓巡館活動(dòng),將邀請(qǐng)中央有關(guān)部委領(lǐng)導(dǎo)、省領(lǐng)導(dǎo),兄弟?。ㄊ?、自治區(qū))、各市黨委政府、省直有關(guān)部門、有關(guān)商會(huì)和行業(yè)協(xié)會(huì)負(fù)責(zé)人等嘉賓參觀。
2. 郴州國際旅游文化節(jié)
宜章莽山國家4A級(jí)風(fēng)景區(qū),資興東江湖國家4A級(jí)風(fēng)景區(qū),汝城文明沙洲紅色旅游基地,半床被子故事的故鄉(xiāng),國家4A級(jí)紅色旅游基地,打造為全國金典紅色旅游景點(diǎn),汝城熱水溫泉度假村,國家4A級(jí)旅游景點(diǎn)汝城九龍江國家森林公園,等等,歡迎大家來郴州游玩
3. 國際旅游文化節(jié)的現(xiàn)狀
2021年(第二十二屆)海南國際旅游島歡樂節(jié)將于12月10日啟幕,作為今年歡樂節(jié)的主會(huì)場,海口抓住旅游消費(fèi)群體娛樂性、品質(zhì)化需求,以豐富產(chǎn)品結(jié)構(gòu)、創(chuàng)新產(chǎn)品供給、擴(kuò)大節(jié)慶影響為支撐,策劃了一系列豐富的活動(dòng)。
??谥鲿?huì)場 歡樂slay全場
好戲連臺(tái)的“趣海口”演藝季,海南非遺文化多彩浩瀚的瓊劇惠民演藝季,輕奢名品的免稅促銷季、沉浸式明星演唱會(huì)的視聽盛宴,自然野趣的狂歡嗨玩、熱血沸騰的超燃引擎“賽車嘉年華” 、暖冬溫泉全民健康季......還有系列優(yōu)惠活動(dòng)和主題商品,這個(gè)歡樂節(jié),盡情撒歡!
4. 國際旅游文化節(jié)是什么時(shí)候
2021第二十二屆廣州性文化博覽會(huì)
時(shí)間:2021年10月30日-11月1日
地點(diǎn):南豐國際會(huì)展中心、廣東成人用品市場
票價(jià):50元
登記入口:廣州性文化節(jié)小程序
廣州性文化博覽會(huì)(即廣州性文化節(jié))作為中國首個(gè)性文化、成人用品、保健品主題博覽會(huì),自1999年創(chuàng)辦至今,已連續(xù)在廣州市成功舉辦了22屆。
廣州性文化博覽會(huì)創(chuàng)立以來,集合行業(yè)資源,依靠豐富的辦展經(jīng)驗(yàn)組織大量的現(xiàn)場活動(dòng),為展商提供專業(yè)化的展示平臺(tái),超高的展會(huì)人氣,龐大的關(guān)注人群能迅速打造參展品牌的知名度,全產(chǎn)業(yè)鏈一站式服務(wù),滿足采購商和參展商一體化需求,促進(jìn)合作成交,參展效果得到國內(nèi)外企業(yè)的高度認(rèn)可,更是業(yè)內(nèi)人士共聚的年度盛會(huì)。
5. 國際文化節(jié)活動(dòng)
弘揚(yáng)漢字文化傳承華夏文明,首屆中國國際漢字文化節(jié)新聞發(fā)布會(huì)定于2012年5月31日在河南人民會(huì)堂召開。中國國際漢字文化節(jié)是5月31日,星期日。
中國國際漢字文化節(jié)的由
字祖?zhèn)}頡、字圣許慎、詩圣杜甫,生于中原大地,已沉寂了千年甚至數(shù)千年,至此全球的漢文化熱潮來臨之際,整合倉頡字祖、許慎字圣、殷墟甲骨文和杜甫詩圣,這四張文化王牌定會(huì)引起轟動(dòng)性的社會(huì)效應(yīng),引導(dǎo)全民科學(xué)合理傳承華夏文明。隨后進(jìn)行相關(guān)世界文化遺產(chǎn)項(xiàng)目申報(bào),會(huì)再次引發(fā)全球的高度關(guān)注,可快速促進(jìn)合作地方的騰飛?;顒?dòng)屆時(shí),亦可吸引數(shù)以百萬計(jì)的國內(nèi)國際游客,前來觀光旅游,會(huì)吸引大批的熱愛中國文化的高素質(zhì)國內(nèi)國際的投資商,前來合作投資發(fā)展,定可快速促進(jìn)經(jīng)濟(jì)的騰飛。
中國國際漢字文化節(jié)的意義與影響
(一)響應(yīng)十七大提出的文化強(qiáng)國國策
(二)規(guī)范漢字使用
(三)保護(hù)中華文化本源
(四)弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化
(五)傳承華夏文明精髓
(六)引導(dǎo)漢字科學(xué)創(chuàng)新遷演
(七)凝聚全民愛國主義與民族向心力
(八)增強(qiáng)民族自豪感、激發(fā)全民進(jìn)取心
(九)提高國民文化素養(yǎng)
(十)促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展
(十一)促進(jìn)中華文化成為世界主流文化
6. 中國國際文化旅游節(jié)
2021年廣西北海文化旅游節(jié)將于10月24日—26日在廣西北海舉辦。本次大會(huì)的主題為“弘揚(yáng)絲路精神 建設(shè)國際濱海旅游度假勝地”,旨在深入推進(jìn)廣西文化旅游產(chǎn)業(yè)提檔升級(jí),加快廣西世界級(jí)旅游目的地建設(shè)。
大會(huì)由廣西壯族自治區(qū)黨委、廣西壯族自治區(qū)人民政府主辦,廣西壯族自治區(qū)黨委宣傳部、廣西壯族自治區(qū)文化和旅游廳、廣西壯族自治區(qū)發(fā)展和改革委員會(huì)、北海市委、北海市人民政府共同承辦。目前,大會(huì)各項(xiàng)籌備工作正有序進(jìn)行中。
7. 國際旅游文化節(jié)預(yù)算
2021年第71屆柏林國際電影節(jié)將因德國的疫情狀況而徹底改變形式,原定明年2月11日-2月21日實(shí)體舉行,現(xiàn)正在試圖改為在3月初以在線的虛擬形式做一個(gè)競賽部分,同時(shí)進(jìn)行線上版的歐洲電影市場。而在6月初會(huì)再辦一個(gè)迷你電影節(jié),在柏林做一系列線下的電影世界首映。
柏林電影節(jié)組委會(huì)有意將第71屆柏林電影節(jié)推遲到2021年4月初線下實(shí)體舉行,但對(duì)于為電影節(jié)提供了大量資金的德國政府而言,并不愿意在疫情形勢如此不穩(wěn)定、高度反彈的情況下投入如此多的資金做線下活動(dòng)。2020年第70屆柏林電影節(jié)的預(yù)算就高達(dá)3300萬美元。
8. 國際旅游文化節(jié)p?p?t
旅游文化節(jié)是以某些特色旅游資源或文化資源為主,通過節(jié)日的形式進(jìn)行展示。
9. 國際旅游文化節(jié)口譯符號(hào)
筆記是一些符號(hào)、小圖畫、縮寫、完整的字,等等。對(duì)于學(xué)習(xí)翻譯的學(xué)生來說,看看一些老譯員的筆記是很有教益的。老譯員的筆記很清楚地說明,與文字(包括縮略語)相比,符號(hào)所占的比重畢竟很小。這樣可以讓學(xué)生們避免絞盡腦汁杜撰一些符號(hào),到翻譯的時(shí)候又有可能想不起來是什么意思了?! 〉拇_,雖然筆記的作用是幫助我們記住講話的內(nèi)容,但筆記也幫助我們重新表達(dá)。這兩種輔助的作用是混在一起的,但我們要把它們分別開來,因?yàn)槊糠N作用都是為了滿足特殊的需要:譯員對(duì)講話的內(nèi)容進(jìn)行分析之后,筆記起到標(biāo)記的作用,也可以刺激記憶,幫助譯員重新組織譯語的表達(dá)。 在分析的時(shí)候,不僅要有意識(shí)地選擇需要用筆記下來的東西,而且還要寫得快(記筆記時(shí),根本不能考慮拼寫問題)。在翻譯的時(shí)候,譯員只能順便掃一眼筆記,所以筆記必須清楚。而一般講話都比較快,使譯員沒有很多的時(shí)間記筆記。所以筆記的特點(diǎn)是既要簡練,又要清楚?! ∮浌P記使用的語言 學(xué)生應(yīng)盡量使用譯入語記筆記。但也可能一下子想不起來譯入語的某個(gè)特定的字或者詞。這時(shí)候如果去找、去想,就會(huì)丟掉講話的一部分內(nèi)容。如果一時(shí)想不起譯入語相應(yīng)的表達(dá),可以先用源語記下來,留待以后再考慮用譯入語如何表達(dá);也可以邊聽,邊在潛意識(shí)里想,一直到講話停止,到該翻譯時(shí)譯入語相應(yīng)的表達(dá)也許會(huì)奇跡般出現(xiàn)在譯者的腦子里。 能幫助我們記住某個(gè)意念的字也要用譯入語記。這時(shí)要記住的,不是某個(gè)詞怎么譯,而是譯員在對(duì)講話進(jìn)行分析的時(shí)候,還是用譯入語思考,以意義為主線,并開始考慮用譯入語大體上如何表達(dá)。這樣,譯員通過有意識(shí)地離開源語,避免在腦子里保留源語的痕跡,在用母語重新表達(dá)時(shí),可以做到完全的自如。筆記中記的一些字詞,表示譯員在聽B語言的講話時(shí),已經(jīng)想到用A語言如何表達(dá),所以也是譯員整理思路的過程。 要求永遠(yuǎn)使用譯入語記筆記,學(xué)生有可能覺得很難。但要確保把源語和譯入語分別開來,這是一種可靠的辦法。譯員這樣做,也可以避免“下意識(shí)”地記筆記,讓字詞干擾思考,從而避免在翻譯時(shí)陷入直譯。學(xué)生必須一開始就很快地養(yǎng)成習(xí)慣,在筆記中只記自己理解了的,在翻譯時(shí)要說的意思。然后再慢慢地學(xué)習(xí)筆記的具體記法,比如有些詞在某種語言比在另一種語言更短,由譯員自己決定是不是用德文的vor來代替英文的before或者法文的auparavant?! 》?hào) 有幾個(gè)符號(hào)是譯員們經(jīng)常用的,這些符號(hào)的用法經(jīng)過實(shí)踐考驗(yàn),有的是因?yàn)槟囊环N語言都可以用,比如用箭頭表示“連接”,“上升”,“減少”,“關(guān)系”,等等,有的是因?yàn)榭梢杂米髦貜?fù)性的詞匯,比如畫一個(gè)椅子的符號(hào),代替chair,用某些符號(hào)代替因果關(guān)系,比如“因?yàn)椤?,“所以”,等等,或者?duì)立關(guān)系,比如“反之”,“負(fù)數(shù)”,等等。 要注意,不要試圖列出一份符號(hào)的清單。有些人想搞一份符號(hào)對(duì)照表,認(rèn)為一旦掌握并嚴(yán)格執(zhí)行對(duì)照表的使用方法,只要照著符號(hào)去讀,就能夠做好翻譯。這種想法是很危險(xiǎn)的,因?yàn)榉彩菣C(jī)械地照搬對(duì)應(yīng)詞匯(比如這里的文字——符號(hào)——文字的對(duì)應(yīng)),都會(huì)導(dǎo)致按照字面去死譯,其結(jié)果必然會(huì)非常糟糕。但是,有的人充分發(fā)揮想象力,畫一張簡圖,以幫助記下某種意思,也不失為一種好辦法。條件是要靠譯員臨時(shí)的創(chuàng)造?! 】s略語 使用縮略語有好處,但也有缺點(diǎn)。做交傳的譯員永遠(yuǎn)覺得時(shí)間緊迫。他要一邊聽,一邊對(duì)講話進(jìn)行分析,不能因?yàn)橛浌P記而耽誤了聽。所以用縮略的形式記筆記,是一種很實(shí)用的方法?! 『芏嘣~語都有公認(rèn)和公用的縮略形式,比如記國家的名稱時(shí),可以使用通用的牌照標(biāo)識(shí),用D表示“德國”,DK表示“丹麥”,如此等等。各種度量衡的單位也有公認(rèn)的符號(hào)表示,比如用km表示“公里”,用kwh表示“千瓦小時(shí)”(“度”)。記化學(xué)成分時(shí)也可以使用元素周期表中的符號(hào),比如用O表示 “氧”,用Pu表示“钚”,等等?! 〉^大部分需要記的字和詞卻沒有約定俗成的縮略形式。那么需要注意的,就是不要把縮寫搞的無法辨認(rèn),不要用同一種縮略形式代表多個(gè)字詞。比如不能把solution(方案)和soleil(太陽)都縮寫成sol。經(jīng)驗(yàn)告訴我們,應(yīng)當(dāng)把最短的縮寫留給國際會(huì)議常用的詞,在我們所舉的例子中,sol 應(yīng)該用來表示“solution”(方案)。 最常用的縮略方法是取一個(gè)字的前三個(gè)字母,然后再加上詞尾的字母,以在同根詞或者開始的幾個(gè)字母相同的詞之間做出區(qū)別,比如用prod來表示 produit(產(chǎn)品),用prodn表示production(生產(chǎn)),用prode表示productivite(生產(chǎn)力),等等?! 〉谝痪湓捄妥詈笠痪湓挕 ∫廊绾卧诠P記中記講話的意思,不能只限于知道幾個(gè)符號(hào)和縮寫的一般方法。還有一些其他的原則也十分重要。比如,必須小心地記下講話的第一句話,或者某個(gè)新的意思的第一句話,這一點(diǎn)非常重要。這類的句子不是在闡述某個(gè)意思的過程中所講的話,在認(rèn)識(shí)上沒有上下文作為依托,所以在筆記中必須記得特別清楚。 最后一句話也要特別記清楚,這一點(diǎn)值得詳細(xì)說明。聰明的譯員,相對(duì)于講話人的講話速度,記筆記總要花一些時(shí)間。但是講話人一停止,聽眾便期望譯員能夠立即跟上。哪怕是最好的譯員,也需要在講話人停下來之后,記完筆記,回到筆記的開頭,再開始翻譯。會(huì)議的主席不明白為什么譯員總是要等幾秒鐘才開始翻譯,有時(shí)便忍不住會(huì)催。學(xué)生也是一樣,雖然老師并沒有催促,但也會(huì)在講話人停下來之后短暫的靜默中感到壓抑,常常顧不上記完筆記,便急著回到筆記的開頭,花幾秒鐘時(shí)間把筆記記完,免得翻譯時(shí)漏掉講話結(jié)尾的句子?! 」P記的排列 學(xué)生要學(xué)會(huì)既不能記得太多,也不能記得太快。還要學(xué)會(huì)很好地在筆記本上排列自己的筆記,以便通過排列形式本身,就能夠看到講話的幾個(gè)階段,掃一眼就能明白各個(gè)階段之間的聯(lián)系。最后,還要知道,筆記不一定非符合源語的句法規(guī)則和順序,可以把后邊講的記在前邊。尤其是譯員使用德語和阿拉伯語時(shí),這兩種語言的語句成分與法語的順序不一定一樣。翻譯時(shí),一定要避免在筆記中去找,或者按照筆記讀,所以筆記最好能按譯入語的邏輯順序記。
10. 國際旅游文化節(jié)活動(dòng)策劃書
(一)中外旅游市場營銷比較
1 .中外旅行社營銷管理比較
由于中外旅行社的市場不同、國情不同、發(fā)展歷程不同,因而在營銷管理上也存在著一定的差異。
( l )旅行社營銷觀念比較
在營銷觀念上,中外旅行社之間受歷史因索的影響,二者之問差異明顯。西方旅行社的營銷觀念,深受其成熟的市場經(jīng)濟(jì)的影響,歷經(jīng)了市場營銷的整個(gè)發(fā)展演進(jìn)過程,已由傳統(tǒng)的營銷觀念轉(zhuǎn)變成現(xiàn)代營銷觀念,在市場競爭中,已牢固地樹立了營銷戰(zhàn)略觀念和全球營銷觀念,觀念的進(jìn)步有力地支持了它們?cè)谑袌鲋械母偁幜ΑN覈眯猩缡苈糜危畼I(yè)起步較晚的影響,尤其受計(jì)劃經(jīng)濟(jì)的影響,進(jìn)行市場營銷尚處于初步發(fā)展階段,雖然我國大量借鑒了西方營銷理論和經(jīng)驗(yàn),但受市場發(fā)展不夠完善等因素的影響,營銷觀念大多處于傳統(tǒng)營銷觀念向新營銷觀念的轉(zhuǎn)變過程之中,有些旅行社甚至連傳統(tǒng)營銷觀念都不具備。比較而言,樹立和更新營銷觀念,應(yīng)是我國旅行社努力的方向之一。
( 2 )旅行社市場營銷策略比較
① 產(chǎn)品策略不同。在產(chǎn)品策略上,我國旅行社承擔(dān)著產(chǎn)品生產(chǎn)職能,銷售先國外后國內(nèi),產(chǎn)品種類單一;西方旅行社一般不承擔(dān)產(chǎn)品生產(chǎn)職能,銷售先國內(nèi)后國外,產(chǎn)品種類品種繁多,既包括現(xiàn)成的系列旅游產(chǎn)品,又包括臨時(shí)按旅游者要求而設(shè)計(jì)的產(chǎn)品甚至單項(xiàng)服務(wù)。
② 渠道策略不同。西方主要是旅游代理商支持近90 %的銷量,旅游零售商連鎖化、專業(yè)化、技術(shù)化。我國旅行社則既充當(dāng)組織者又充當(dāng)接待者(被形象地稱為組團(tuán)社和接待社),進(jìn)人國際市場主要采用間接渠道。
③ 價(jià)格策略不同。中外旅行社在成本、竟?fàn)幮枨?、匯率、通貨膨脹的處理上基本相同,但在制定價(jià)格的技術(shù)上,差別很大,我國旅行社基本上采用成本加成法定價(jià),而西方旅行社多根據(jù)市場供需情況的變化靈活定價(jià)。在政府對(duì)價(jià)格的影響下,我國與西方各國也存在較大差異。
④ 促銷策略不同。西方旅行社的促銷策略以顧客為中心,并采取有針對(duì)性的營銷,鼓勵(lì)全員營銷;而我國旅行社的促銷策略重國際、輕國內(nèi),重中間商、輕旅游者的傾向明顯,傳播手段靠廣告,競爭靠削價(jià),促銷形式單一,促銷水平較低。
由上述比較可以看出,中外旅行社在市場營銷上雖有共同之處,亦存在很大差異,也顯示了我國旅行社市場營銷存在的較大不足,面對(duì)未來市場競爭,必須有效地提高自身的營銷能力。
2 .中外旅游市場營銷的發(fā)展比較
我國旅游業(yè)同西方旅游業(yè)相比,西方旅游業(yè)的發(fā)達(dá)水平高于我國旅游的發(fā)展水平,相應(yīng)地,我國市場營銷水平落后于西方市場營銷水平,存在明顯的差距。西方旅游業(yè)快速發(fā)展中,經(jīng)歷了與物質(zhì)產(chǎn)品行業(yè)相同的過程,從資本主義發(fā)展的初期至今,完整經(jīng)歷了生產(chǎn)觀念、產(chǎn)品觀念、推銷觀念、市場營銷觀念、社會(huì)營銷觀念等營銷觀念的演變過程,市場營銷在其旅游業(yè)的運(yùn)用,也發(fā)展到了較高水平。
我國旅游業(yè)的起步較晚,其全面發(fā)展始于20 世紀(jì)80 年代,進(jìn)人80 年代中期,出現(xiàn)了第一次發(fā)展高潮,由于國際旅游入境的大幅增加,使旅游業(yè)面臨空前激烈的競爭局面。在這種背景下,旅行社自身的主動(dòng)銷售行為開始出現(xiàn),市場營銷被正式引進(jìn)到旅游業(yè)。特別是進(jìn)人20 世紀(jì)90 年代后期,旅游市場出現(xiàn)了供大于求的局面,旅行社的經(jīng)營市場意識(shí)從覺醒走向成熟,全面的市場營銷觀點(diǎn)與方法開始為旅行社界所認(rèn)可,傳統(tǒng)的銷售過渡到了比較成熟的市場營銷,旅行社的市場行為也從簡.單的銷售行為,開始轉(zhuǎn)向了市場營銷。旅行社開始調(diào)查、研究、預(yù)測市場需求,設(shè)計(jì)白己的產(chǎn)品,調(diào)整自己的產(chǎn)品結(jié)構(gòu),確定現(xiàn)實(shí)日標(biāo)市場和促銷策略,預(yù)測未來潛在市場,進(jìn)行先期的市場培育,注承旅游者對(duì)旅游產(chǎn)品質(zhì)量的反映和處理,抓好售后服務(wù)等。
3 .市場營銷策略比較
西方旅游市場營銷管理由于受完善的營銷理論及市場環(huán)境影響,營銷策略的發(fā)展已相當(dāng)完善。表現(xiàn)在產(chǎn)品策略上,生產(chǎn)職能明確,產(chǎn)品主體清晰,發(fā)展模式由國內(nèi)到國外,產(chǎn)品種類多種多樣,產(chǎn)品的系列化、個(gè)性化特點(diǎn)突出;表現(xiàn)在渠道策略上,西方已形成完整的“四級(jí)系統(tǒng)”,渠道間相互支持,網(wǎng)絡(luò)間相互溝通;表現(xiàn)在價(jià)格策略上,定價(jià)基礎(chǔ)牢固(根據(jù)市場供求而定),旅行社自主性強(qiáng),干擾因素相對(duì)較少,對(duì)政策的依賴程度小,產(chǎn)品的價(jià)格形式多樣化,顧客的選擇空間大,價(jià)格競爭力強(qiáng);表現(xiàn)在促銷策略上,圍繞顧客設(shè)計(jì)促銷策略,對(duì)市場促銷針對(duì)性強(qiáng)。加之促銷中龐大的資金支持和全員營銷的推動(dòng),促銷已成為旅行社成功的推動(dòng)器。
比較而一言,我國的旅游市場營銷,雖然起步較晚,但在成功借鑒西方進(jìn)步營銷理論和經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,近年來發(fā)展迅速,不論在國內(nèi)、國際市場上都有不俗的表現(xiàn),但從市場營銷整體發(fā)展水平來說,與西方仍有較大差距。在產(chǎn)品上,生產(chǎn)、銷售的職能不明,產(chǎn)品開發(fā)緩慢,缺乏創(chuàng)新,產(chǎn)品種類單一,觀光旅游仍占據(jù)大半個(gè)產(chǎn)品市場。在產(chǎn)品價(jià)格上,決策的方法仍以成本加成法為主,受干擾因素較多,價(jià)格的調(diào)整與市場需求之間協(xié)調(diào)性不高。在渠道策略上,過重依賴中間商,直接營銷渠道尚沒有很好的利用和發(fā)展。促銷上,形式單一,對(duì)廣告促銷手段過分依賴,削價(jià)競爭的傾向有待于進(jìn)一步克服。
通過中外旅游市場營銷比較分析,雖然我國旅游市場營銷相對(duì)于西方仍存在一定的不足,但各方面已開始迅速發(fā)展。受我國旅游資源豐富,發(fā)展政策日趨寬松,以及人力資源充足等積極因素的支持,我國旅游市場營銷乃至整個(gè)旅游業(yè)的騰飛是指日可待的。
(二)國際旅游市場營悄組合策略
1 .國際旅游市場的產(chǎn)品策略
( 1 )同中求異
旅游產(chǎn)品的對(duì)象可分為國內(nèi)旅游者和國際旅游者兩大類型。由于這兩種不同類型的旅游主體其文化傳統(tǒng)和生活環(huán)境的差異,使他們?cè)趯徝狼槿ぁr(jià)值觀念、思維方式和行為準(zhǔn)則等方面存在很大差別。這些相對(duì)穩(wěn)固的社會(huì)性觀念滲透在他們各白的心理素質(zhì)中,支配著他們的思想和行動(dòng),使他們?cè)诼糜萎a(chǎn)品的價(jià)值判斷、消費(fèi)偏好上存在著明顯的差別。
旅游者之所以不惜花費(fèi)巨資,不辭辛勞地到國外觀光旅游,就是為了領(lǐng)略異國情調(diào)、體驗(yàn)異族風(fēng)俗、觀賞異地景觀,以滿足其求異的心理、店求。因此,制定國際旅游市場的產(chǎn)品策略要突出“異”字。從形式到內(nèi)容,民族特色越濃郁、文化差異越顯著的旅游產(chǎn)品,就越能吸引外國旅游者。
( 2 )產(chǎn)品組合
搞好旅游產(chǎn)品組合是國際旅游市場上的一條重要的產(chǎn)品策略。開發(fā)國際旅游產(chǎn)品,很重要的一條是堅(jiān)持以市場導(dǎo)向?yàn)樵瓌t,在不改變旅游產(chǎn)品的情況下,對(duì)旅游產(chǎn)品進(jìn)行重新設(shè)計(jì)、規(guī)劃、組合,以便更有效地滿足旅游者的需求。方法有兩種:一種是利用本國現(xiàn)有的基本景點(diǎn),或?qū)⑵渲幸恍┚哂邢嗤缹W(xué)風(fēng)格或類似性質(zhì)的旅游景點(diǎn)(或項(xiàng)口)結(jié)合在一起,組合成某項(xiàng)專題旅游產(chǎn)品。如我國近年推出的新加坡、馬來西亞、泰國三國旅游線就是運(yùn)用這種組合方法。另一種方法是將其中一些特色反差較大的旅游景點(diǎn)或項(xiàng)目組合在一起,形成另一種富有二一吸引力的旅游產(chǎn)品。
( 3 )因地制宜
中囚地域遼闊,在地現(xiàn)環(huán)境區(qū)域差異規(guī)律支配下 ,形成了多姿多彩的自然景觀;中國又是一個(gè)具有5000 年悠久歷史的文化古國,共有卜分豐富的文化遺產(chǎn)。秦始皇兵馬俑、古長城等都是在國際上不可替代的旅游資源優(yōu)勢,開展國際旅游要因地制宜地利用這些資源優(yōu)勢。
( 4 )豐富多彩
近年來我國旅游產(chǎn)品結(jié)構(gòu)仍以觀光度假和商務(wù)旅游為主,兩者占旅游產(chǎn)品總量2 / 3 還多,其他旅游產(chǎn)品不到1/3。旅游產(chǎn)品形式單一,大大制約了我國旅游產(chǎn)品的市場吸引力。并且觀光度假和商務(wù)旅游也僅停留于資源的表層開發(fā),影響了旅游產(chǎn)品的增值能力。因此,深層次發(fā)展觀光度假和商務(wù)旅游,不斷開發(fā)新的旅游產(chǎn)品成為當(dāng)務(wù)之急。
中國目前每年的國際商務(wù)旅游支出約有42 億美元,約占亞洲商旅市場的17 % ,若加上國內(nèi)商務(wù)旅行支出,總的市場支出約為人民幣2000 億元。即將在中國舉辦的2008 年奧運(yùn)會(huì)和2010 年此博會(huì),更為中國商旅市場創(chuàng)造了極大的發(fā)展空間。資本的嗅覺無疑是最靈敏的。美國運(yùn)通、羅森· 布魯斯等全球較大的專業(yè)商旅服務(wù)公司已經(jīng)通過各種形式相繼涉足中國商旅市場。我國目前在商務(wù)旅游領(lǐng)域急需解決的首要問題,就是培育專業(yè)的商務(wù)旅游公司。
此外,應(yīng)加大開發(fā)旅游新產(chǎn)品的力度,不斷推出文化類、康體類、教育類、交通類、探險(xiǎn)類、生態(tài)類、節(jié)慶類、養(yǎng)生類和主題類等旅游新產(chǎn)品,以增加我國旅游產(chǎn)品的市場吸引力。2 .國際旅游市場的定價(jià)策略
( l )國別定價(jià)策略
在國際旅游市場營銷的定價(jià)決策中,旅行社必須首先決定:產(chǎn)品價(jià)格是與世界各地保持一致,還是針對(duì)各國的不同情況制定不同的價(jià)格。旅行社實(shí)行統(tǒng)一定價(jià),有利于在世界上樹立產(chǎn)品的統(tǒng)一形象,作出統(tǒng)一的市場定位戰(zhàn)略,便于控制整個(gè)營銷活動(dòng)。但由于各國價(jià)格競爭、匯率、稅收等的差異情況,實(shí)行差別定價(jià)更適合各國的不同情況。旅行社究竟采取哪種定價(jià)策略,取決于以下情況:① 旅行社日標(biāo)。如果旅行社在各國的營銷目標(biāo)一致,宜采用統(tǒng)一定價(jià);但如果旅行社在各國的營銷目標(biāo)不同,宜采用差別定價(jià)。
② 競爭條件。如果旅游產(chǎn)品在各國市場上的競爭地位一樣,可采用統(tǒng)一定價(jià)策略;反之,可采用差別定價(jià)策略。
③ 旅游產(chǎn)品的生命周期。如果旅游產(chǎn)品在各國都處于相同的生命周期階段,旅行社宜采用統(tǒng)一定價(jià)策略;反之,應(yīng)采用差別定價(jià)策略。
④ 銷售渠道。各國銷售渠道的結(jié)構(gòu)和效率如果相同,則宜采用統(tǒng)一定價(jià)策略;如果不同,在銷售渠道的結(jié)構(gòu)和效率好的國家,價(jià)格宜定得低些,在銷售渠道結(jié)構(gòu)和效率差的國家,價(jià)格宜定得高些。
( 2 )匯率變動(dòng)與價(jià)格策略
① 匯率上升時(shí)的價(jià)格策略。人民幣匯率上升意味著人民幣升值,這相當(dāng)于產(chǎn)品的外匯價(jià)格提高,從而銷售收人增加;同時(shí),人民幣升慎,會(huì)使旅游產(chǎn)品的成本降低,這兩者綜合影響,使旅游產(chǎn)品的銷售利潤增加。此時(shí),我們既可選用人民幣來報(bào)價(jià)以提高收入,又可通過降低產(chǎn)品的銷售價(jià)格,以吸引更多的游客。② 匯率下跌時(shí)的價(jià)格策略。人民幣匯率下跌意味著人民幣貶值,意味著產(chǎn)品成本提高。這時(shí),我們既可選用外幣來報(bào)價(jià)以提高收人,也可使用人民幣報(bào)價(jià),以吸引更多的游客。
3 .國際旅游市場的渠道策略
傳統(tǒng)的銷售渠道是旅游供應(yīng)商、旅游批發(fā)商和旅游零售商組成的松散網(wǎng)絡(luò),渠道成員獨(dú)立經(jīng)營、自負(fù)盈虧,他們之間聯(lián)系時(shí)主要是討價(jià)還價(jià),談判買賣條件。近年來,銷售渠道體系逐漸向聯(lián)合化發(fā)展,由渠道某一成員領(lǐng)導(dǎo)、組織,并控制整個(gè)渠道體系,渠道成員之問通過加強(qiáng)合作,使整個(gè)渠道體系的利潤得以提高。渠道聯(lián)合可分為縱向聯(lián)合和橫向聯(lián)合兩種。
( l )縱向聯(lián)合銷售渠道
縱向聯(lián)合銷售渠道是由旅游供應(yīng)商、旅游批發(fā)商和旅游零售商組成的完整、統(tǒng)一的渠道體系??v向聯(lián)合銷售體系有二種類型:第一,法人吧縱向聯(lián)合銷代體系。第二,契約型縱向聯(lián)合銷售體系。第三,管理型縱向聯(lián)合銷售體系。( 2 )橫向聯(lián)合銷售渠道
橫向聯(lián)合銷售渠道是由兩個(gè)或兩個(gè)以上同一環(huán)節(jié)旅游供應(yīng)商、旅游批發(fā)商或旅游零瞥商進(jìn)行短期或長期的聯(lián)合經(jīng)營,或者聯(lián)合起來成立一個(gè)新的經(jīng)營單位,這種組織方式稱為橫向聯(lián)合銷售渠道。采取這種渠道,可提高廣告、營銷調(diào)研等工作的效率。
4 .國際旅游市場的促銷策略
( l )廣告促銷策略
旅行社在做國際旅游廣告時(shí)一般有兩種選擇:一種是由旅行社內(nèi)部的廣告部門做廣告業(yè)務(wù);另一種是委托廣告代理商代辦廣告業(yè)務(wù)。由于國際旅游廣告存在語言文字、教育、文化水平、風(fēng)俗習(xí)慣、政府法規(guī)的差異,委托當(dāng)?shù)貜V告代理商代理,容易取得預(yù)期效果。選擇廣告代理商時(shí),要考慮以下幾個(gè)問題:① 廣告代理商的背景。廣告代理商的性質(zhì)和經(jīng)營廣告業(yè)務(wù)的現(xiàn)狀、發(fā)展歷史和發(fā)展情況、公司人員及其顧客情況、經(jīng)營宗旨和經(jīng)營方式等。
② 廣告公司的能力經(jīng)驗(yàn)。
③ 廣告公司的聲譽(yù)。它包括廣告代理公司與其委托人之間合作的情況、公司人員的工作態(tài)度和精神面貌、委托人及公眾對(duì)公司的印象和評(píng)價(jià)等。( 2 )銷售促進(jìn)策略
銷售促進(jìn)活動(dòng)在某些國家會(huì)受到限制。有些國家的法律規(guī)定,銷售促進(jìn)活動(dòng)只有獲得許可才能開展,有些國家的法律對(duì)批零交易的折扣比率加以嚴(yán)格限制,等等。旅行社在國際旅游市場上開展銷售促進(jìn)時(shí),應(yīng)事先了解這些限制或規(guī)定。
( 3 )營銷公關(guān)策略
國際營銷公關(guān)所面對(duì)的公眾處于不同的國家和地區(qū),有著不同的社會(huì)文化背景,其語言、風(fēng)俗、生活方式都有很大差異,因此,制定國際旅游市場的營銷策略時(shí)應(yīng)注意以下問題:
① 了解外國公眾對(duì)旅行社及旅游產(chǎn)品的態(tài)度以及客源國有關(guān)的經(jīng)濟(jì)、政治和社會(huì)情況。
② 了解并善用外國公眾經(jīng)常接觸的新聞傳播媒介。因?yàn)樾侣剛鞑ッ浇槭菭I銷公關(guān)傳播最常用、最有效的一種方式。
③ 要使自己傳播的信息從內(nèi)容到形式符合外國公眾的語言、文化、風(fēng)俗習(xí)慣,以便他們接受。
④ 根據(jù)本旅行社的需要和可能,支持和贊助當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)發(fā)展計(jì)劃、社會(huì)慈善事業(yè)、文化體育活動(dòng)等。
⑤ 尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣,參加當(dāng)?shù)氐纳缃换顒?dòng)。( 4 )國際旅游市場的人員推銷策略
國際旅游市場人員推銷的環(huán)境比國內(nèi)旅游市場人員推銷的環(huán)境要復(fù)雜得多,因而對(duì)人員的要求也就高得多。在國際旅游市場營銷葉,,推銷人員可選用本國人員,也可以選用市場所在國和其他國家的推銷人員。
① 招聘
招聘是搞好人員推銷的基礎(chǔ)。從事國際旅游市場營銷的推銷人員除應(yīng)具備國內(nèi)推銷人員的全部條件外,還須具備果斷決策的能力、市場調(diào)研的才能、文化適應(yīng)能力。
② 培訓(xùn)
旅行社在推銷人員的培訓(xùn)中,對(duì)本國推銷人員和外籍推銷人員的培訓(xùn)重點(diǎn)應(yīng)有所不同。對(duì)本國推銷人員培訓(xùn)貢點(diǎn)應(yīng)放在熟悉不同國家的文化背景上,加強(qiáng)外語、禮儀、生活習(xí)慣和商業(yè)風(fēng)俗等的訓(xùn)練。對(duì)外籍推銷人員的培訓(xùn),重點(diǎn)應(yīng)放在讓他們了解本產(chǎn)品特點(diǎn)、掌握必要的推銷技巧上。
③ 激勵(lì)
來自不同文化背景國家的人有著不同的需求和行為動(dòng)機(jī),旅行社應(yīng)了解不同文化背景的推銷人員的個(gè)人貓求和行為動(dòng)機(jī),有針對(duì)性地使用激勵(lì)措施,充分調(diào)動(dòng)推銷人員的積極性。
11. 國際旅游文化節(jié)產(chǎn)品屬性
化沙漠一詞最先用于深圳市,是指文藝?文化是一個(gè)涵義廣泛的術(shù)語,泛指人類在科學(xué)、藝術(shù),在不同的世代、不同的國家各地、不同的社會(huì)團(tuán)體,文化也是不同。
文化很重要、科學(xué)、教育,可以建設(shè)道德和人格,便是“沙漠”。
“文化沙漠”即為是指文藝、科學(xué)、教育、精神生活等方面較為匱乏的地區(qū),一般用于迅速崛起發(fā)展的國家和城市,文化遺產(chǎn)。文化是在不斷變化的過程中被建構(gòu)出來的。
文化是什么,如中國文化、教育、精神生活等方面的成就,可以開拓眼光與氣度,文化可以啟迪人的思想與精神,更重要的是維系了民族的凝聚力和向心力。文化可以說是人類精神的綠洲,綠洲之外