基于大家不細看內容的通病,我只好在開頭強調,福建話根本無法用任一個方言代表福建省是漢語方言最復雜的省份之一。全國漢語方言有七大類,福建境內就占有其五:閩語、客家語、贛語、吳語和官話。分布最廣的是閩方言。
閩語即閩方言,為漢藏語系漢語族內的一種語言,其保存了許多上古漢語的特色,同時也有不少古閩越語的遺留。系最早從古漢語中分離出來的一種語言,因此內部分化最顯著。主要分布于福建、臺灣兩地大部分地區(qū),以及廣東、海南、浙江的些許地區(qū)。閩方言分為邵將(邵武-將樂)、閩北(建甌)、閩中(永安縣)、閩東(福州-浙江閩語區(qū))、閩南、瓊文(海南島的東部南部西部沿海,以瓊山-文昌為代表)7個次方言,之間互不通行,可能是秦漢時代漢人南遷后與當地的閩越語言不同支系交互的結果。紫云洞山-西洋-青水-三明市-湖源-新陽-葛坑東-南埕-湖洋-楓亭一線以南為泉漳次方言, 廣東省潮州汕頭、汕尾、茂名的電白縣、雷州半島(不含湛江市)、海南省??谑?臨高縣-瓊中縣-保亭縣-五指山縣-樂東縣-白沙縣、臺灣大部分漢區(qū)、浙江省蒼南縣也屬于閩南次方言(莆田話)。
1955年在語言學分類上將閩語作為一個語支,下分閩南、閩北兩語,1963年則合而為一,下分閩南、閩東、閩北、閩中、莆仙五種方言。傳統(tǒng)的“漢語七大方言”理論中,閩語被看作是“七大方言”中語言現象最復雜,內部分歧最大的一個方言。
除福建外國內說閩方言的縣市還有
廣東省東部的12個縣市:(潮州類)汕頭、潮州、澄海、饒平、南澳、揭陽、揭西、普寧、惠來、潮陽、(陸海類)陸豐、海豐等,以及惠東、豐順、大埔等縣的一部分;此外,主要通行粵方言的(中山閩語)中山市和陽江、電白等縣也有部分區(qū)、鄉(xiāng)說閩方言。以上地區(qū)約占全省面積的1/3。
海南省及雷州半島(瓊雷區(qū))的19個縣市:(雷州類)湛江、遂溪、廉江、雷州(原??悼h)、徐聞、(海南類)??凇偵?、文昌、瓊海、萬寧、陵水、三亞、崖縣、瓊中、屯昌、定安、澄邁、昌江、東方(少數民族地區(qū)除外)。
臺灣省的21個縣市中,除約占人口2%的高山族地區(qū)說高山語,臺北、彰化之間的中壢、竹東、苗栗、新竹等地和南部屏東、高雄等縣市,以及東部花蓮、臺東的部分地區(qū)通行客家話以外,其余各地的漢族居民都說閩南方言閩臺片,約占全省人口的3/4以上。
浙江省南部(浙南區(qū))泰順、蒼南、洞頭、玉環(huán)等縣的大部分和平陽縣西部的少數地區(qū),以及舟山群島普陀、嵊泗縣的一部分地區(qū)也說閩語。
以上總計通行閩方言的縣市約有 120 個以上。
閩方言華僑是中國華僑的主要組成部分,海外以福建僑社、潮州僑社最為著名。
福建僑社,即閩南幫,Hokkien Association,雖然名為福建,事實上卻可能包括臺灣人。而這個應該就是題目提到的福建話被閩南話代表的主要根源,因為這些華僑喜歡稱自己為福建人,而他們的方言就容易被認為是福建話的代表。hokkien在大陸一般稱作閩南話、閩南語,在臺灣亦稱為 Hō-ló-ōe(臺灣話、臺語、河洛語等),可是東南亞華人就稱之為福建話了。
潮州僑社,即潮州幫,Teochew Association,其中通常包括潮汕半山客,一般不包括海陸豐鶴老人(香港潮社例外:不含舊屬潮州的大埔籍,但可包括三豐,海豐、陸豐、豐順)。
據了解,海外祖籍福建閩南的華僑超過1200萬人,祖籍舊潮州府的華僑也超過1200萬人。
另外臺灣的本省籍族群中,祖籍閩南的也占八成。臺灣祖籍潮汕地區(qū)的則多為客家人,其中包括舊潮州府的客家(即饒平、大埔)和舊惠州府的客家(即海豐、陸豐),已劃屬潮汕地區(qū),潮汕地區(qū)的閩方言居民遷臺的為數極少,影響很小,在臺灣,“海陸”、“嘉應”、“惠州”等詞匯,都等同于客家,無法令人想到閩語文化;在臺灣人看來,粵東語與廣東話(粵中語)不是同一種語言,閩南語與福建話則是同一種語言;但是福建話不等于福建省會方言(閩東語),粵東語則可能是客家話的別稱之一。
福州的海外華僑、華人多達300余萬人,分布于五大洲的102個國家和地區(qū)。福州地區(qū)的歸僑、僑眷人數多達200萬,占福州市總人口的三份之一強。香港、澳門有福州鄉(xiāng)親近30萬。在世界各地有海水的地方幾乎都有福州人的足跡。不僅在發(fā)達國家如美國、日本、西歐各國,在發(fā)展中國家如印尼、馬來西亞等國有為數眾多的福州鄉(xiāng)親,而且在一些落后國家、小而偏僻的地區(qū)如巴巴多斯、馬紹爾、安提瓜、塞拉利昂等也有福州人的足跡。
方言的形成主要是由于社會的分裂、人民的遷徙、民族的融合和地理的阻隔。福建境內現存的各種方言都有自己獨特的形成過程。從總的方面說,就古民族和古方言的源流而論,福建方言是多來源的;就方言差異的積存和共同語的影響而論,福建方言是多層次的;就內外關系及其相互作用的結果而論,福建方言是多類型的。
很顯然,這個題目所謂福建話為什么是閩南話而不是福州話這個說法本身就沒有根據。一般來說,不會有哪個省份僅僅只有一種方言;某一個省內,各種方言都是平等的地位,無法說某種方言是“代表”。
既然我開始作答,就習慣讓大家了解清楚福建方言的分布情況
閩語六個主要方言區(qū)的分布閩東方言分布在閩江下游的福州、閩侯、長樂、平潭、福清(福清和平潭的閩東話在音韻及詞匯上帶有閩南語的特征)、永泰、閩清、連江、羅源、古田、屏南等11個縣市的是為南片,以福州話為代表。分布在福安、寧德、周寧、壽寧、柘榮、霞浦、福鼎等7個縣市的是北片,以福安話為代表。
閩南方言分布在泉州、廈門、漳州三個市、龍巖部分,包括:廈門、金門、 泉州、晉江、南安、惠安、安溪、同安、永春、德化、大田、漳州、龍海、長泰、華安、南靖、平和、漳浦、云霄、東山、詔安、龍巖市區(qū)部分、漳平部分等地,共 23個縣市。廈門、泉州、漳州和龍巖口音都有些差異。
在唐代中期后的泉州、漳州,明朝泉州、漳州等;清朝的興泉永道,下轄泉州府五縣、興化府莆田、仙游兩縣和永春州(永春、大田、德化),汀漳龍道除去客家縣外的漳州各縣大部分和龍巖州,南北兩片不同口音正好分布在晉江流域和九龍江流域。分別以明清的泉州、漳州兩個府城的口音為代表,閩南方言北部口音以泉州府城音為代表。閩南方言南片口音以漳州的薌城音為代表,西片口音里的龍巖方言保留了最完整的閩南語古詞匯。后起的城市廈門則集南 北片的特點(泉、漳口音)成為全區(qū)的代表方言,俗稱漳泉濫。
東片(廈門) 廈門、金門、同安
北片(泉州) 泉州、晉江、石獅、安溪、南安、惠安、永春、德化
南片(漳州) 漳州、龍海、長泰、華安、南靖部分、平和部分、漳浦、云霄部分、東山部分、詔安部分
西片(龍巖) 龍巖新羅區(qū)部分、漳平部分 西北片大田大田(西南部),尤溪縣小部分
閩中莆仙方言分布在莆田市區(qū)、莆田市仙游縣、泉港北部、東部、本來屬于莆田縣的新厝鄉(xiāng)在1956年被從莆田縣劃到福清、漁溪鎮(zhèn)西部本來屬莆田縣,稱為蘇田里,東張鄉(xiāng)西部也本來屬莆田縣,稱為安香里。分布在南朝的南安郡北部,唐代到宋朝前期的泉州北部,明朝興化等;清朝的興泉永道北部,下轄泉州府五縣、興化府之莆田、仙游兩縣,永春州等,新中國1970年前的晉江地區(qū)(今泉州)北部等。
北片:莆田市區(qū)、涵江區(qū);南片:莆田市仙游縣
閩北方言主要分布于唐代的建州,明清的建寧府,分布在除了邵武市、光澤以外的南平大部、壽寧,全境屬建溪流域,以舊府城建甌音為代表。建溪上源和崇陽溪兩支流正好把閩北方言分為東西兩片口音。東片以建甌音為代表,西片以建陽音為代表。
東片:建甌、松溪、政和、南平(大部)、順昌(東南部);西片:建陽、武夷山、浦城(南部),以建甌話為代表。
閩贛方言區(qū)就是宋代的邵武軍、明清的邵武府,屬于富屯溪流域和建溪上游,邵武市、光澤、建寧、泰寧、將樂,以府城邵武口音為代表。其附屬的過渡片(將樂等縣)原是南劍州及后來的延平府(今永安、沙縣、三明部分、1970年劃給三明的尤溪部分),屬于建溪流域。
永安方言區(qū)是原來的南劍州(今三明大部)、延平府,分布在永安、沙縣、三明部分、尤溪部分,沙溪貫穿其中。永安、沙縣分別為南北兩種不同口音的代表。
永安、沙縣、三元區(qū)、梅列區(qū)等4個縣市(區(qū))。以永安話為代表。
南片(永安):永安、列東、列西
北片(沙縣):沙縣
其他邊界方言和方言島:
除了上述7個方言區(qū),福建境內還有一些小區(qū)域的邊界方言和方言島。它們也各有形成的歷史和特點,分別介紹如下:
方言過渡區(qū):
在福建省的中部戴云山區(qū),尤溪縣和鄰近的永安東部、大田中西部和沙縣南部,是介于閩南、閩中、閩北和閩東之間的過渡區(qū)。
閩方言過渡區(qū):
南片(大田) 大田(中部)
中片(廣平) 大田(西部)、尤溪(西部)、永安(東部)
北片(尤溪) 尤溪(大部)
閩方言與客贛方言過渡區(qū)
北片(將樂) 將樂、順昌(西北部)
南片(明溪) 明溪
北片(邵武) 邵武、光澤
閩贛方言(邵武)
西片(建寧) 建寧
南片(泰寧) 泰寧
北片(寧化) 寧化、清流
閩客方言(長?。?/p>
中片(長?。?長汀、連城
南片(上杭) 上杭、永定、武平
東片(九峰) 平和(西沿)南靖(西沿)詔安(北角)
浙西片邊界方言
浦城(中北部)
南平方言島
南平(市區(qū)及西芹鎮(zhèn))
浦城縣北的吳方言:
浦城縣地處閩浙邊界,歷來是入閩通道,與浙江來往密切,有不少浙江人先后來此定居。今縣城及北鄉(xiāng)(占全縣面積三分之二)通行的是和衢州、處州片相近的吳方言。
閩方言土語群:
在戴云山的西北坡,包括大田、尤溪兩縣大部和永安、沙縣的邊界,地處5種閩方言的接合部,歷史上行政區(qū)劃變動大,人口流動多,這里至少有5種難以通話的土語。
①大田前路話:通行于大田城關為中心的中部。
②大田后路話:通行于大田西北、尤溪西南和永安、沙縣個別鄉(xiāng)。
③尤溪城關話:泛稱尤溪話,通行于尤溪中部。
④尤溪中仙話:通行于尤溪東南部。
⑤尤溪洋中話:通行于尤溪東北部。
5種土語中,①接近閩南話,②帶有閩中話特點,③閩東、閩南、閩中三者的特點兼而有之,④近于③,并具有莆仙話成分,⑤接近閩東話。它們都具有閩方言的共同特點,屬于閩方言,但歸入哪一區(qū)都勉強,是一群方言區(qū)邊界的混合型土語。
我們都知道最近很火的那首《大田后生仔》,其中的邊的發(fā)音就和閩南語發(fā)音有很大區(qū)別,可是大部分的字詞又是類似甚至相同的,這就是不同語言混雜之后的結果。
明、清兩代,先后有兩批官兵前來福建“平亂”,嗣后就地屯守聚居,形成兩處官話方言島:
其一是南平市區(qū)和西芹鎮(zhèn)的“土官話”。使用人口約2萬多。明正統(tǒng)十三年(1448年) ,沙縣鄧茂七發(fā)動農民起義,數月間幾十萬義軍攻破附近20多個縣城,明王朝先后調京營士卒5萬多人前來鎮(zhèn)壓,后陳懋所部2萬余人多留守南平。
其二在長樂縣航城鎮(zhèn)琴江村,清初旗營在此筑堡定居,至今城墻猶存?,F有居民1000余人,已認定為滿族。他們說的話俗稱“京都話”。1981年以前琴江村屬洋嶼大隊,當時稱為“洋嶼話”。
這些方言島的居民都兼通雙語,對內說官話,對外使用當地方言。這些官話都受到當地方言的影響,但基本面貌仍是北方方言。以詞匯為例,南平官話的房子、婆娘婦女、老子、兄弟(弟弟)、身子、怕生、耍、疼、他;洋嶼話的今兒個、明兒個、爺爺、奶奶、老爺、外祖父、姥姥、耗子、斗篷(斗笠)等都還是地道的北方話。
其它方言“飛地”:
福建境內的諸種方言,也有插入省內其它方言區(qū)的“方言飛地”(即方言島)。那里聚居的人在家說母語,出村說當地話。這些方言島形成的歷史,長的二三百年,短的只有二三十年,當地人大多還知道自己祖宗何時從何地因何故遷來的。就移民原因看,多是出外謀生,也有避難、逃荒或政府組織集體移民的。例如寧德縣碗窯村,乾隆年間所修《寧德縣志》記載:“本邑因有碗窯之業(yè),漳,泉等處無業(yè)之民雜聚二都,以造碗謀食”。
現就調查所知,按方言區(qū)列舉如下:
⑴閩南方言泉州話區(qū)外方言島
按照1980年代按照福建方言專家隊的考察,福鼎縣沙埕、前岐、店下、白琳、點頭、管陽、貫嶺、南溪、桐城等13鄉(xiāng)的98村,共有993自然村,總人口約13萬人。
霞浦縣水門、牙城鄉(xiāng)和三沙鎮(zhèn)共有33村鎮(zhèn)的100多個自然村,總人口約近4萬,其中水門、牙城鄉(xiāng)是由浙江平陽的閩南方言島倒流來的,以務農為主;三沙是閩南遷來的,多以打魚為生。此外,長壽鄉(xiāng)的赤沙村、延亭村也有數千人。寧德市飛鸞鄉(xiāng)碗窯、礁頭村,幾千多人。
連江縣敖江鄉(xiāng)鳳尾、北岳村,數百人。
自古屬泉州的莆田縣的新厝鄉(xiāng),新厝鄉(xiāng)解放后被從莆田縣劃到福清。漁溪鎮(zhèn)西部本來屬莆田縣,稱為蘇田里,東張鄉(xiāng)西部也本來屬莆田縣,稱為安香里。1958年前屬于永泰,后劃給福清的一都鄉(xiāng)的王坑、東山、善禮村的部分自然村。
福清市漁溪鎮(zhèn)的上張、雙墩、步上、蘇田等村的部分自然村,鏡洋鄉(xiāng)的紅星、波蘭、長征、東升等村的部分自然村,上逕鄉(xiāng)的南灣、縣圃、梧崗等村的部分自然村,音西鄉(xiāng)的音西、音埔、演前等自然村,陽下鄉(xiāng)的蘆院、油樓、奎嶺村,東張鎮(zhèn)的先鋒、香山、半嶺、瀨底等村的部分自然村,宏路鎮(zhèn)的龍?zhí)粒谶呏艿甑却?,總共有十多萬人。
閩侯縣祥謙鄉(xiāng)東西臺村,1000余人。
莆田市南日島浮葉村浮斗自然村(未注數目者人數不明,下同)。
南平市夏道鎮(zhèn)大洲村。
順昌縣城關鎮(zhèn)的吉舟、文新、井龍等村及大干鄉(xiāng)石湖村、埔上鄉(xiāng)、富文鄉(xiāng)的數個自然村,共有數萬人。
建陽縣麻沙鎮(zhèn)竹洲村金臺自然村。
武夷山中天心村數百人。
浦城縣盤亭鄉(xiāng)上黃厝村等,數百人。
沙縣青州鎮(zhèn)洽湖村、高橋鄉(xiāng)上洋村、富口鄉(xiāng)羅溪村等,數萬人。
永安縣西洋鄉(xiāng)7個村,近萬人;大湖鄉(xiāng)4個村,數千人。
尤溪縣坂面鄉(xiāng)街面村,數千人。
⑵莆仙方言莆仙話片區(qū)的區(qū)外方言島:
自古屬莆田縣的新厝鄉(xiāng)的蒜嶺、鐵灶 、江兜等村的自然村,新厝鄉(xiāng)解放后被從莆田縣劃到福清。漁溪鎮(zhèn)西部本來屬莆田縣,稱為蘇田里,東張鄉(xiāng)西部也本來屬莆田縣,稱為安香里。新厝鄉(xiāng)和莆田市江口鎮(zhèn)相接。
福清市漁溪鎮(zhèn)的東際、江山、柳厝、水頭等村的部分自然村,東張鄉(xiāng)的蘆嶺、金芝、雙溪等村的部分村落,鏡洋鄉(xiāng)的后溪、善山等村的部分村落,音西鎮(zhèn)的云中村嶺口自然村,江陰鄉(xiāng)的莆頭村、小麥嶼、下石村的部分村落,共計數萬人。
霞浦縣大嶼鄉(xiāng)后門村,400多人。
福安縣下白石鄉(xiāng)11個自然村,1000余人。
福鼎縣沙埕鎮(zhèn)澳腰、釣澳、后港等村,1000多人。
客家方言:客家方言分布在閩西的寧化、清流、長汀、連城、上杭、永定、武平,以及閩南的平和、南靖、詔安的西沿,以長汀話為代表。
在閩、客、贛3種方言之間,明溪、將樂、順昌一帶也可以說是過渡區(qū),因為那里的方言兼有3種方言的特點。此外,閩方言和客方言,也都有在區(qū)外相互穿插分布的。閩南話在閩中、閩北、閩東都有方言島??图以捲陂}北、閩東也有不少小方言島。在武平縣的中山鎮(zhèn)通行的“軍家話”是比較接近贛方言的方言島。居住在閩東的福安、羅源、寧德等地以及閩北的建甌、建陽、順昌等地,永安、上杭等地的畬族同胞所說的話是一種也還保留著一些本族語言的、和客家話比較相近,又吸收了一些當地閩方言成分的帶有混合性質的語言。通常也稱為畬語。
吳語浦城縣的中北部和浙江省連界,那里說的是和浙江的處衢方言相近的吳方言。
官話在南平市區(qū)和西芹一帶以及長樂縣的琴江村,有兩個官話方言島。
贛方言:贛方言分布在邵武、光澤、建寧、泰寧4個縣市,邵武話比較有代表性。邵武、光澤、建寧、泰寧也是福建省開發(fā)較早的地區(qū),三國時期是建安郡所屬的昭武、綏安二縣,唐代改稱邵武、綏城,屬建州。宋太平興國四年(979年)升為邵武軍,不久就轄有與今名相同的4縣。明以后一直是邵武府的轄地。這里立軍以來已有1000年歷史,但由于山高水小,交通不便,長期未有發(fā)達的商品經濟,并未真正形成經濟、文化中心,這些便是方言復雜的社會原因。
從西晉到隋代,這里曾兩度劃歸江西的江州和撫州管轄200多年,因此他們歷來與江西交往較多。宋元以后,有大量江西人陸續(xù)前來定居。這里的方言原屬閩北方言,后來逐漸贛語化。就贛化的程度說,建寧話最徹底,已極少閩方言的成分,光澤話和資溪一帶的贛方言也十分相近。邵武、泰寧則保存較多的閩方言成分,但彼此的差異還不小。除邵武、光澤的方言較為接近外,三片之間還難以自由通話。由于長期作為府治,邵武話在區(qū)內具有一定代表性。在現今的社會交際生活中,這一帶已經普遍通行普通話了。
福建省境內的方言不但品種多,而且內部差異很大。像連城、尤溪、順昌等地,一個縣內就有幾種、十幾種不能相通的話。
我們還是要慶幸大家都會普通話,雖然都有口音,至少大家都明白對方在說什么,不然各自說自家方言,那是一個大難題,我不妨拿福州話和閩南話進行粗淺的對比。福州話有15個聲母,數量上和閩南話沒有很大區(qū)別。聲母方面,和閩南話主要的區(qū)別主要有以下幾條:
聲母方面的區(qū)別
1.福州方言,古日母字(大部分普通話讀r的字)白讀一般讀[n],閩南方言有[h]、[l/dz]、[l]、[n]等讀法。如“肉”,福州[ny?8],泉州[hiak8];“日”福州話[ni?8],今泉州[lit8],早期泉州和今漳州為[dzit8]。
2.部分古鼻音聲母字閩南話有聲母讀為清擦音[h]的現象,以泉州為例子如魚[h?2]、肉[hiak8]、箬[hio?8]、蟻[hia4]等,福州話沒有這個現象,分別是[?y2]、[ny?8]、[nuo?8]、[?ie6]。
3.福建省內的閩南話大多數不存在陽聲韻和鼻音聲母相拼的音節(jié),但福州有,福州話讀這種音節(jié)的字在閩南話中的聲母一般是一個邊音或者相同發(fā)音部位的帶鼻冠的濁塞音,如“儂”,福州[n?y?2],泉州[la?2]。
4.福州話有成系統(tǒng)的聲母類化現象,閩南話沒有。如“火車”二字,福州單字讀分別為[huoi3] 和[ts?ia1],但連讀就會變成[huoi3 lia1]。
韻母方面的區(qū)別
1.當代福州話只有兩個輔音韻尾,也就是-ng、-h。福建省內的閩南話基本上都有七個,-h、-p、-t、-k、-m、-n、-ng。
2.古陽聲韻字在閩南話中有一部分變成了鼻化韻,福州話仍然全數保留鼻音韻尾。如行 泉州讀[kia?2],福州讀[kia?2]。
3.福州話存在復韻尾,閩南話沒有。如“懸”(高),福州[kai?2],泉州[kui?2]。
4.福州話存在變韻現象,這種現象閩南話中不存在。
聲調方面的區(qū)別
聲調方面除了具體的調值,差異不大。不過閩東方言大多沒有陽上調,閩南方言中泉州、潮州仍然有這個調類。
大區(qū)方言差異大,區(qū)內方言差異小,可是不代表可以正?;ネǎ趥€別字上有很大的區(qū)別,只不過通過上下文,利用已經聽明白的80%的話語猜出來的。