Chinese New year ( Spring Festival)
中國(guó)新年(春節(jié))
Opening windows and/or doors is considered to bring in the good luck of the new year.
打開窗戶和門可以在新的一年里帶來(lái)好運(yùn)。
Switching on the lights for the night is considered good luck to 'scare away' ghosts and spirits of misfortune that may compromise the luck and fortune of the new year.
在晚上不關(guān)燈也可以帶來(lái)好運(yùn) (嚇走那些帶來(lái)厄運(yùn)的鬼和靈物)
Candy is eaten to ensure the consumer a sweet year.
吃糖以帶來(lái)“甜蜜”的一年。
It is important to have the house completely clean from top to bottom before New Year's Day for good luck in the coming year. (however, as explained below, cleaning the house after New Year's Day is frowned upon)
從頭到尾的打掃一遍房子非常重要,也是為了好運(yùn)。
Some believe that what happens on the first day of the new year reflects the rest of the year to come. Asians will often gamble at the beginning of the year, hoping to get luck and prosperity.
一些人認(rèn)為這一年都會(huì)和新年的第一天類似,所以亞洲人在年初就開始賭博,希望得到好運(yùn)和繁榮。
Wearing a new pair of slippers that is bought before the new year, because it means to step on the people who gossip about you.
穿一雙年前買的新拖鞋,因?yàn)樗馕吨銓⒉鹊侥切┱f(shuō)你閑話的人。
The night before the new year, bathe yourself in pomelo leaves and some say that you will be healthy for the rest of the new year.
在除夕夜,你要用柚子葉來(lái)沐浴,因?yàn)槟銜?huì)因此在這一年里都健康。
Christmas(圣誕節(jié)):
In Poland, Santa Claus gives gifts on two occasions: on the night of December 5 (so that children find them on the morning of December 6), and on Christmas Eve (so that children find gifts that same day).
在波蘭,圣誕老人在兩個(gè)時(shí)候給禮物:12月5日晚上(孩子們12月6日早晨找到禮物) 和圣誕節(jié)(孩子們可以在同一天拿到禮物)
German children also put shoes out at their doors on the night of December 5, and find them filled with candy and small gifts the next morning. 德國(guó)孩子還把鞋子放到門外在12月五日晚,然后他們可以在次日早上看到鞋子里都是糖果和小禮物。
Santa Claus or Father Winter also visits Hungary on December 6, bringing small gifts, and is often accompanied by a black creature called Krampusz; while on Christmas the Little Jesus delivers the presents.圣誕老人和冬天父親(對(duì)不起我真的不知道如何翻譯 FATHER WINTER,抱歉) 還會(huì)去拜訪匈牙利在十二月六日晚上,也是帶著縣禮物,還經(jīng)常帶著一個(gè)黑色的生物叫做KRAMPUSZ;在圣誕節(jié)網(wǎng)上,小基督會(huì)來(lái)送禮物。
In Italy, Spain and Latin America the celebration is on the evening of the 24th, with presents opened at midnight.
在意大利,西班牙,和拉丁美洲慶祝于24日晚上,他們?cè)诎胍勾蜷_禮物
Traditionally in Spain gifts were brought by the Magi on Epiphany (January 6), and in Scotland, presents were traditionally given on Hogmanay, which is New Year's Eve.
傳統(tǒng)上,在西班牙的禮物通常由東方三博士在主顯節(jié)(一月六日)傳頌。在蘇格蘭,禮物在傳統(tǒng)上是在蘇格蘭的除夕夜送發(fā)的。
In Holland, Santa Claus brings toys and treats to their homes and, instead of in stockings or under trees, leaves then in the childrens shoes.在荷蘭,圣誕老人把玩具和禮物送到家而不是放在襪子里或樹下,而是放在孩子們的鞋里。
我在加拿大,所以漢語(yǔ)不好,翻譯有所不周請(qǐng)多多包涵。
如果有問(wèn)題,拿我的msn聯(lián)系 amy_cat1990@hotmail.com 我沒(méi)有qq。
謝謝。
中外主要節(jié)日,民俗禁忌,宗教方面的英語(yǔ)句子!!急,謝謝!!
2022年06月07日 10:53:185