我個人認(rèn)為,中華文化的精華所在,理性思維的道家精神。某些曲徑通幽的哲理,用玄學(xué)思維的意象,具體至生存的象征,出入都是生活。
意象有意象的道理,生活有生活的厚黑。濃縮或展開,口味或視覺,觸手可及,而又耐人尋味,捉摸不透。在形與似之間,有時似是而非,有時淋漓盡致,俯仰皆拾。
文化是一種思維,生活是哲學(xué)。這就是幾千年來的中國,文化精神的心理定勢與符號。
其精華也有,糟粕也在。
現(xiàn)代科學(xué),更需要理性的自然主義大精神??茖W(xué)與精神,自然的天與地,和諧的回歸與統(tǒng)一。在矛盾的科技面前,又凸起科學(xué)的矛盾,自然讓人類長出了眼睛,這就是統(tǒng)籌兼顧的中藥精神,與標(biāo)本兼顧的個體差異內(nèi)循環(huán),平衡是需要的,需要名正言順,順氣,順理而后對癥,治。
望,聞,診,切。不病入膏肓,所存在的一切,內(nèi)涵于生命的需求,政治生存,文化存在,生活口味,經(jīng)濟(jì)指標(biāo)。
從根由聊聊“文化”:文是用棍棒,化是匕和人親密接觸如今,太多人想“做”文化,太多的錢想要把文化“產(chǎn)業(yè)化”;如果都是真誠的、含著敬畏心和正二八經(jīng)研究研究的意圖的,都沒錯,都該贊。可如果只是想借這兩個字“增色”、“提高檔次”,甚至僅僅是把這兩個字當(dāng)作虛幻的光環(huán),實在還是應(yīng)該多加小心。(一)文化一詞的由來“文化”一詞,深究起來,大概是由“效仿西學(xué)”的時候才開始流行的,繼而成了后來被普遍認(rèn)同并且越捧越高的常用詞。
不敢說,這倆字兒,就是從大力主倡“效仿西學(xué)”的晚清時期才“誕生”的,沒考據(jù)。但至少,在那之前,大多數(shù)文獻(xiàn)中,實在是很難見到。當(dāng)然,“很難見到”,不能就說成是肯定見不到。“很難見到”的,也僅是“文”字和“化”字組合成詞的樣子。而“文”和“化”這兩個字,分開來,卻是古已有之。
先不管這兩個字怎么就被組合起來了,也暫不去計較最初施行了這個組合的那個或那些人,是基于了怎樣的理解、考證、意圖。當(dāng)真糾結(jié)起來,不僅很麻煩,而且,也不見得比從“根兒”上讀解這兩個字,意義更大。
今時,不管什么、誰,都習(xí)慣或說時興拿“文化”二字做標(biāo)簽、封面、噱頭,滿一副不忌口的豪氣和高大上的貴氣,全不論合宜與否。
文不對題,或許可忽略不計;尷尬、鬧笑話,就多少得在意了,不為自己,也實在該為什么還都不太懂只管吸收的孩子們想想;再要是錯謬了、冒犯了、張冠李戴了,就難免老話說的“造孽”之嫌了。
看的聽的多了,就實在有點兒不忍——遇見一個人拿褲帶當(dāng)圍脖,可以當(dāng)沒看見;一群人拿褲帶當(dāng)圍脖,也大可以笑笑過去罷;可要是大家都跟著學(xué)起來,知道一點點端倪的,就實在有提醒一下下的責(zé)任了。當(dāng)然,提醒,不等于就想要改變什么。也許,隨著社會的發(fā)展,褲帶和圍脖就不分了呢。提醒,無非是想留下一個聲音:那原本是褲帶,圍脖原本是另外的樣子。僅此而已。
好多事兒,只要稍稍深究一下“本源”,就可以明朗不少。真的是!
(二)關(guān)于“文化”,暫且從“根子”上“究”上一“究”任何社會形態(tài),無論是否具備完整的“國家”或者“階級”的概念,只要達(dá)成一定規(guī)模和穩(wěn)定程度的“聚集”,就一定具有“意念”上的共識。
人,作為區(qū)別于其他動物的、有“意念”的社會細(xì)胞,只要生命沒完全被“肚子”驅(qū)使,就一定會生發(fā)“肚子”以外的“意念”。
“意念”的群體性趨同、延展、飛躍,既是凝聚某種社會形態(tài)的必要條件,也是這種社會形態(tài)發(fā)展過程中的精神果實。其體現(xiàn),隨著所對應(yīng)的社會形態(tài)的發(fā)展,幾乎必然地,覆蓋生產(chǎn)、生活、政治、經(jīng)濟(jì)等等所有領(lǐng)域,滲透到所有可以滲透到的細(xì)節(jié),形成性格式的特征;繼而“任性”地向高級演化,生成——形式的、機(jī)理的、藝術(shù)的、實用的、制約或說“被迫”的、習(xí)慣或說“自迫”的——屬于特定社會形態(tài)及其絕大多數(shù)行為主體的精神規(guī)范。而這種精神規(guī)范,又反過來以習(xí)俗、風(fēng)格、制度等形式,引導(dǎo)、協(xié)助、推動這個社會形態(tài),進(jìn)而再度、更高級地趨同、延展、飛躍,哦,還有“修正”,開始下一輪……
這個精神規(guī)范和社會形態(tài)不斷相互作用的過程,以及精神規(guī)范在此過程中不斷產(chǎn)出的“意念”性的結(jié)果,大概就是現(xiàn)在的人們常說的“文化”。
往往,說起“文化”,人們都會很高興,覺得很平和、很風(fēng)雅,很……總之是一些清風(fēng)徐徐、團(tuán)花錦簇的感覺。
這說明,“文化”勝利了、成功了!
把原本的嚴(yán)酷面目,歡歡喜喜地遮掩了,變成讓人喜歡讓人崇拜讓人追求而不是去懷疑去憂懼去憤怒的東東。
我們總說“文化”這個,“文化”那個,這個“文化”,那個“文化”;好像一“文化”,就正統(tǒng)了、高尚了、有來歷了、不容置疑了。
而當(dāng)我們這么感覺著的同時,又會想當(dāng)然地在內(nèi)心認(rèn)定,“文化”是“軟性”的、非強(qiáng)制的、和風(fēng)細(xì)雨的;繼而以為:那其實,只是,我們由衷愿意去認(rèn)同和追捧的;只要我們愿意,隨便擺擺手,甚至連擺手都免了,只動動嘴皮子,就可以當(dāng)它是個屁;亦即,所謂“文化”,差不多純粹因為我們的“愛”和“推崇”而存在,就像寵物和情婦;如果我們不高興,隨時隨地,都可以輕而易舉地,把它們或她們,清除掉!
可是,當(dāng)我們洋洋自得著的時候,早已被寵物感染了弓形體,也早已被情婦套出了所有的致命秘密。清除一個試試看!
當(dāng)我們自以為是“文化”的主宰和“房東”的時候,“文化”早已滲透到骨髓,給我們打上了幾輩子都抹不去的烙印。清除一個試試看!
歷史上有很偉大很偉大的人試圖做過了,結(jié)果是——浩劫!
“文化”是“軟性”的不假??蛇@種“軟性”,就像水、空氣,圍繞著我們,成了生存必須;其予以我們的制約,無處不在、無比強(qiáng)大、事關(guān)生死!更要命的,事關(guān)——榮辱!
這屬于“意念”的水、空氣,是萬千血泊無數(shù)輪揮發(fā)、凝聚而成的。
一方石碑,只要細(xì)讀,就會嗅到被時光湮沒的鐵血寒腥;一段戲曲,只要細(xì)聽,就會循到來自久遠(yuǎn)過去的哀哭嘶嚎;一種習(xí)俗,只要細(xì)品,就會嘗到曾經(jīng)為生存而拼命勞作的咸澀汗水……
“文化”,來自人們永不休止的痛苦和掙扎!絕不是輕飄飄美輪美奐的!
(三)看看這兩個字吧——“文”、“化”甲骨文中,“文”的象形是“手執(zhí)棍棒”,意為“以棍棒教化”;“化”是后來形成的“會意”組合字,古體跟今天的簡化字沒有結(jié)構(gòu)上的明顯區(qū)別,都是“人”和“匕”的組合。
“人”、“匕”相合,不是“匕人”就是“人匕”,總之不是溫文爾雅、和和氣氣的,而是充斥了殘酷和血腥的。
古語里,用來形容取人性命的詞匯有不少,比較常見的有“誅”、“殺”、“戮”、“屠”、“匕”(或為“斃”)。其中“匕”,既是動詞,也是名詞;用作動詞時,更指以尖銳器物直刺要害,以較小的創(chuàng)口但很深的侵入,使對方over;用作名詞時,則指可以用來執(zhí)行其動詞所指行為的工具。
今時,人們常把這種工具稱為“匕首”;而在古時,就一個“匕”字。荊軻刺秦王所用的,就是這種家伙——短小、隱蔽、尖銳(甚至可能萃了毒),打擊迅速、深入,方寸須臾之間致命!
考古發(fā)現(xiàn),西周時,有一種宮廷宴會用的餐具,形似今天的湯勺,但勺頭部分是平直的,前端尖銳。從餐具角度講,兼?zhèn)淞松鬃雍筒孀觾煞N功能,很實用。考古發(fā)現(xiàn)同時表明,這種很實用的青銅質(zhì)餐具的名字,就叫做“匕”!
想象一下,西周貴族拿著“匕”聚餐,歡聲笑語間,夾雜著叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)慕饘倥鲎猜?,每個人都得提防被鄰桌的突然拿“匕”刺穿胸膛或脖子。不知道,他們聚餐時帶不帶劍。但可以肯定,如果拿“匕”干掉鄰桌,比拔劍動作要小很多,速度要快很多!
用“匕”進(jìn)餐的西周貴族們,到底想沒想過聚餐時用手里的“匕”干掉鄰桌,不得而知??梢钥隙ǖ氖牵坏柏啊贝滔颍ɑ虼倘耄┠橙?,就是個活脫脫的“化”字!“文化”的“化”!
“文”是用棍棒,“化”是“匕”和“人”的“親密接觸”。
那么,“文化”,是什么,就不難想象了。
“文化”的本初,是殘暴而猙獰的?!拔幕钡暮髞?,也是!
不同僅在于,棍棒變成了無形但無時無刻不在制約著人們的習(xí)俗、概念,“匕”變成了詩詞歌賦和形形色色更現(xiàn)代化更精美更幻妙的什么,微創(chuàng)地、深深地、無可挽救地,擊穿了人們的精神內(nèi)核,并長久駐扎、蔓延。
這樣看來,“文化”,無論到底是什么,或者我們到底也弄不清它是什么,但至少,我們應(yīng)該知道,它不是輕松的、簡單的、可以這樣可以那樣的;至少,我們應(yīng)該懂得,構(gòu)筑或者改變“文化”或類似“文化”的什么什么,決不是動動嘴皮子、花點兒錢、做幾個漂亮的文案就能成的。
如今,太多人想“做”文化,太多的錢想要把文化“產(chǎn)業(yè)化”;如果都是真誠的、含著敬畏心和正二八經(jīng)研究研究的意圖的,都沒錯,都該贊??扇绻皇窍虢柽@兩個字“增色”、“提高檔次”,甚至僅僅是把這兩個字當(dāng)作虛幻的光環(huán),實在還是應(yīng)該多加小心。